PATRISTIC AND INSULAR TRADITIONS
OF THE EVANGELISTS:
EXEGESIS AND ICONOGRAPHY OF THE
FOUR-SYMBOLS PAGE
by
Jennifer O’Reilly
From the
extensive range of Early Christian iconography in the Mediterranean world the
theme which dominated insular gospel book illustration was that of the four
gospels themselves, depicted by portraits of their authors and of their
symbolic beasts, the man, the lion, the calf and the eagle. The Book of Durrow and the Echternach
Gospels preface each of the four gospel texts with a whole-page picture of its
appropriate Evangelist symbol, a practice followed in the surviving fragments
of the gospel book now divided between London, B.L. Cotton Otho C V and
Cambridge, C.C.C. 197B.[1] Alternatively, as in the large and splendid
Barberini Gospels, the Evangelists were each depicted enthroned in whole-page
author portraits; the small Irish ‘pocket gospels’ such as the Book of Mulling,
the Book of Dimma and the Cadmug Gospels also preface each gospel with a portrait
of its author, but usually show them standing.[2] In the third main type, (for example the
Lindisfarne, Lichfield, St Gall and Macregol Gospels) Evangelist author
portraits prefacing individual gospels are each accompanied by the appropriate
symbolic beast.[3]
In
addition to these three main types used to preface the four individual gospels
within a manuscript, the codex might have a prefatory whole-page depiction of
all four symbolic beasts arranged within the quadrants of a Cross (as in the Book
of Durrow, the Trier Gospels and the Macdurnan Gospels).[4] In the Lichfield Gospels it is possible that
each of the four gospels originally had such a prefatory four-symbols page, in
addition to a portrait of its own Evangelist accompanied by his appropriate
symbol: the manuscript would thus have had at least eight whole pages, rather
than the more usual four or five, devoted to the depiction of the Evangelists
and their symbols. In the Book of
Kells, where the range of figural subject matter is much increased, the
symbolic beasts extend into the prefatory glossary of Hebrew names and the
canon tables and the gospel theme fills thirteen folios: more are almost
certainly missing.[5]
The
images have been variously interpreted.
Pictures of the Evangelists may be seen as deriving not only their form
but their function from antique author portraits. Evangelists and their symbols could be regarded as forming
pictorial captions or title pages for the codex and its four constituent texts
or as part of the decorative enrichment of a book that was also an important
liturgical object. Some images of the
Evangelists or their symbolic beasts have been seen as apotropaic guardians of
the sacred text; some Evangelist portraits, such as the numinous images of St
John in the Lindisfarne Gospels f. 209v and the Book of Kells f. 291v, may have
functioned as devotional icons. Such
reasonable and compatible interpretations do not fully explain why the
Evangelists and their beasts rather than, say, Christ and the apostles, should
form the insistently recurring subject matter - usually the only figural images
- in books produced in various insular locations over a long period of time in
a society which was open to diverse cultural influences.
Paul
Underwood, Herbert Kessler and others long ago argued convincingly that certain
images of the Evangelists and their symbols in Carolingian gospel books and New
Testament frontispieces have an exegetical function and convey theological
concepts developed in patristic exegesis on the four gospels which had already
to some extent been expressed in pictorial form in Early Christian art.[6] The problems of similarly discerning
theological meaning in the highly stylised or abstract idiom of early insular
art are formidable. Carolingian
scholars have the advantage of working with images which have appropriated the
modes of Mediterranean representational art much more fully, have a more
detailed iconography and are often helpfully annotated with tituli. Specific features of the images of gospel
harmony which open the gospels in many Carolingian manuscripts
have been explained by the standard prefatory
materials in which they are positioned, especially Jerome's exegetical text on
the four gospels known by its opening words as Plures fuisse. Scholars can also point to other evidence of
continued Carolingian interest in specific themes in this patristic tradition
by referring to Carolingian exegesis, notably the work of Hrabanus Maurus.
In
1971 Robert McNally drew attention to a considerable body of earlier,
Hiberno-Latin exegesis on the four Evangelists.[7] This literature is extensive and
varied. The theme occupies some
twenty-two double-columned folios in the late eighth-century compilation known
as the Irish Reference Bible and the text-book nature of other works which also
had a continuing life in the Carolingian period suggests a wide audience. Studies of insular gospel book illustration
have
made
relatively little use of the material, however. There are understandable reasons for the scholarly divide, apart
from the problems of interpreting early insular images already referred
to. The expanding corpus of exegetical
works now thought to have been produced in Ireland in the seventh and eighth
centuries and in continental houses influenced by Irish traditions, has survived
only in ninth-century and later continental manuscripts with didactic and
encyclopaedic functions different from those of illustrated gospel books
designed for liturgical or devotional purposes. Technical questions concerning
the date, origins and inter-connections of Hiberno-Latin texts containing
material on the four gospels remain unresolved; none of these texts has been
translated, very few are available in critical editions, important examples
remain unpublished.[8]
Also, it would be misleading to
imply that this material holds the key to the instant unlocking of the
‘meaning’ of insular gospel book illumination.
The pictures do not directly illustrate the exegetical texts and their
iconographic conventions proceed from other, non-literary sources. What the texts offer the modern cultural
historian is the testimony of Irish or Irish-influenced material on subject
matter shared with contemporary insular gospel book images which may reveal
something of the mind of the contemporary reader and of the intellectual rather
than the artistic milieu in which the images were produced. The texts show both a close familiarity with
patristic traditions on the four gospels and a continuing, vigorous exegetical
tradition with its own characteristics.
The single most influential patristic source is Jerome's Plures
fuisse text from the introduction to his commentary on Matthew's
gospel. A number of the Irish texts
also restate or elaborate Jerome's explanation of the Eusebian canon tables of
gospel concordances which is set out in his letter Novum opus; as will
be seen one, two or even all three of these fourth-century works on the harmony
of the gospels were included in the prefatory materials of many insular gospel
books. The practice of placing images
of all four Evangelist symbols in the prefatory materials of some insular
gospel books and of positioning the individual Evangelists (or their symbols or
both) either facing or preceding the enlarged and highly embellished opening
words of their respective gospel texts finds some broad parallel in the Irish
commentators' development of the patristic technique of characterising the four
gospels, both their individual distinctiveness and their unity, through
describing their authors and symbolic beasts and by identifying them with the
opening lines of their respective gospels.
Study of the exegesis may give some insight into what kinds of
associations the gospel book images could have prompted for contemporaries.
As a preliminary to such future
research the present paper has the limited objective of making the
Hiberno-Latin exegetical tradition on the four gospels more widely known. It surveys some of the inherited themes and
acquired characteristics of the tradition, partly by citing examples not
included in Robert McNally's paper, notably from Angers 55, Munich Clm 6235 and
Munich Clm. 6233. Secondly, it gives an
example of how this material might be of use in the study of insular gospel
book illustration.
The two well-known scriptural
visions of the four winged living creatures with the features of a man, a lion,
a young bull and an eagle do not, in fact, associate them with the gospels at
all and provide few of the visual details for the representation of the four
Evangelists' symbolic beasts in the West.
The theological significance of the visions is important, however, for
understanding features of the large body of interpretation they attracted. The Old Testament association of four living
creatures with the revelation of the divinity of Yahweh in Ezekiel's vision
(Ezek 1:4-16) is drawn upon in the New Testament as a means of revealing the
divinity and majesty of Christ. The
series of apocalyptic visions revealed to St John in which the four living
creatures appear around the divine throne amid cosmic portents forms an
extended theophany evoking all creation, encompassing all time and space (Rev.
4-7). The very number of the living
creatures is underscored by the four-square nature of the earth, with angels
standing at its four corners, holding back the four winds (Rev. 7:1). Apocalyptic literature was traditionally
concerned with the revelation of the secrets of the cosmos and in patristic
exegesis the four living creatures were assimilated to existing cosmological
concepts in which space, time and matter were seen as part of a fourfold
ordering: the four winds or cardinal directions; the four seasons of the year;
the elements of earth, air, fire and water; their properties of heat, cold,
dryness and moisture; the four humours of the human microcosm. The underlying unity of this quadripartite
world was seen to flow from its divine Creator made known in Christ and
revealed in the harmonious testimony of the four gospels.
The cosmological significance of
the number four was therefore a key to the exegetical identification of the
four living creatures as symbols of the four Evangelists. This in turn became an important part of the
early Church's manifold attempts to define and defend orthodox teaching against
heretics and unbelievers critical of contradictions within scripture and
particularly of discrepancies between the various gospels. One solution was that of Tatian who produced
a single harmonised version of the various accounts known as the Diatessaron,
but the main thrust of Christian apologists was to demonstrate that the four
gospels were in fact a single Gospel whose fourfold expression revealed
distinctive but entirely complementary facets of the same source and truth.[9] This was given practical demonstration in
concordances, notably the canon tables devised by Eusebius of Caesarea.
The process of defending the four
gospels - Matthew, Mark, Luke and John - from heretics who would add to their
number or detract from their content however, began long before the
authoritative inclusion of the four in Jerome's Vulgate or the eloquent
resolution of their differences in Augustine's
De
consensu evangeliarum. Already in the work of Irenaeus
(c.131-200) the argument is well-developed: since God the great artificer made
all things in due proportion and measure it is fitting that the outward aspect
of the Gospel too should be well arranged and harmonised and its fourfold form
should ‘admit neither an increase nor diminution’. The argument is substantiated both by reference to the
self-evident quadripartite formation of the whole universe and then by
reference to scripture, particularly the two visions of the four living
creatures.[10] The four beasts are mystically interpreted
as images of the Son of God. Each is
related to one of the four Evangelists and the opening passage of each gospel
is expounded to reveal a particular facet of the nature of Christ the
Creator-Logos. The four gospels are
shown to be in harmony with each other and, indeed, to embody the unity of the
whole of divine revelation through the four epochs of human history. The fourfold gospel is the unifying pillar
and ground of the whole Church (cf 1 Tim 3:15) which extends to the four
cardinal points of the world.
Expositions of other scriptural
‘fours‘ became incorporated in a growing body of patristic exegesis on the
fourfold Gospel. St Ambrose in De
paradiso cap. 3, for example, took the Genesis description of the garden of
Eden and the four paradisal rivers flowing from a single source (Gen 2: 8-14)
as an image of the fertile soul watered from a single fount, Christ, by the
rivers of the four cardinal virtues each associated with one of the four ages
of the world. The related
interpretation of the paradisal garden as the world-wide Church watered by the
four gospels became one of the most constant features of the patristic
tradition inherited by Hiberno-Latin writers appearing in Genesis commentaries
and introductions to the gospels.
Jerome's introduction to his commentary on Matthew's gospel used the
image in defending the four canonical gospels against spurious and heretical
versions through expounding the significance of their number and its parallels
concealed in Scripture. The four rivers
of paradise watering the whole earth are, like the four rings at the corners of
the Ark of the Covenant by which the shrine was carried, thus revealed as
prefiguring the relationship between the fourfold Gospel and the Church.[11]
Secondly, Jerome demonstrates the
veracity and authority of the four gospels by supplying details about the place
and circumstances of their composition and particularly their sources of
information: Christ himself in the case of Matthew and John, Peter and Paul in
the case of Mark and Luke. Finally,
Jerome links and expounds the two scriptural visions of the four living
creatures. Characterising each gospel
by reference to its opening passage, he relates each of the four faces of the
four living creatures in Ezekiel's vision to one of the four Evangelists in an
order which differs from that of Irenaeus but was to become standard: the first
face, that of a man, designates Matthew who opens his Gospel by recounting
Christ's human descent, beginning with the words, Liber generationis Iesus
Christi filii David filii Abraham.
The second signifies Mark in whom the voice of the lion in the desert is
heard, Vox clamantis in deserto: parate viam Domini, rectas facite semitas
eius. Luke is prefigured in the
third, the face of the calf or young ox because his gospel opens with the
priest Zachariah; fourthly, the gospel of John soars on the wings of an eagle
and hastens to tell of the Word (an allusion to John's opening passage about
Christ's divinity, ‘In the beginning was the Word...’ which Jerome had already
quoted in describing the gospel writers).
In his commentary on the Book of
Ezekiel, Jerome again parallels the four beasts with their corresponding
Evangelists and gospel openings, linking the four living creatures in Ezekiel's
vision with St John's apocalyptic vision of Christ's majesty and also with a
third theophany, Isaiah's vision of the seraphim in the Temple
(Isa.1:1-6). Jerome then relates the
quadriga of the gospels which go out over all the earth to other sets of four
whose diverse components also form a unity: the four elements, the four seasons,
the four cardinal virtues, the four directions or parts of the earth.[12]
Gregory's homilies on Ezekiel,
delivered in Rome in 593, reinforce Jerome's identification of the four living
creatures of Ezekiel's vision with the four Evangelists in the order
Matthew-man; Mark-lion; Luke-calf; John-eagle and allude to the four gospel
openings which explain those pairings:
Nam
quia ab humana generatione coepit, iure per hominem Mattaeus; quia per clamorem
in deserto, recte per leonem Marcus; quia a sacrificio exorsus est, bene per
vitulum Lucas; quia vero a divinitate Verbi coepit, digne per aquilam
significatur Iohannes, quii dicens, In principio erat Verbum et Verbum erat
apud Deum.[13]
Gregory's
important contribution to the tradition was to show how each gospel, as
epitomised by its opening lines and characterised by its symbolic beast,
reveals a particular aspect of the redemption of humanity wrought by Christ who
became a man at his birth, a (sacrificial) ox at his death, a (waking) lion at
his resurrection and an eagle at his ascension. The image of the four creatures which was applied both to Christ
and the four Evangelists was also applied at length to the individual spiritual
life. Gregory devoted eight homilies to
Ezekiel 1 alone, every detail of the physical appearance of the four creatures
prompting theological exposition. They
had the likeness of a man (1:5), referring to him who 'took upon him the form
of a servant and was made in the likeness of men' (Phil 2:7). Each of the four creatures had the face of a
man, a lion, an ox and an eagle because each Evangelist shares in the fulness
of truth, for example in Matthew's insight into the Incarnation; each had four
wings on which to fly and contemplate the incarnate Lord's divinity; they all
had the hands of a man under their wings on their four sides signifying the
four cardinal directions and the corners of the world to which the Gospel is
taken and the four cardinal virtues.
Ezekiel's enigmatic description of the four living creatures et
aspectus earum et opera, quasi si sit rota in medio rotae, (Ezek 1:16) is
seen as revelatory of the relationship of the Old Testament containing or
prefiguring the New, of the fourfold harmony not of the gospels alone but of
the Law and the Prophets, the Evangelists and the Apostles. The harmony of the whole of divine
revelation in the Old and New Testaments is also demonstrated in the image of
the two cherubim placed over the propitiatory of the Ark of the Covenant (Ex
25:18-22).
TRANSMISSION
OF THE PATRISTIC TRADITION
Although Jerome's order and
pairing of the Evangelists, followed by Gregory, became the standard one, there
were variant elements in the patristic tradition which were also preserved by
insular commentators. The Book of
Durrow, for example, presents the texts of the four gospels in the usual
Vulgate order of Matthew, Mark, Luke and John but the individual symbol pages
prefacing each gospel are arranged in the order: man, eagle, calf, lion. This is the order of pairing favoured by
Irenaeus and used in anonymous verses which prefaced some copies of the
fourth-century biblical epic Historia Evangelia by Juvencus and they are
inscribed, in whole or in part, in three other illuminated gospel books of
Irish origin or association, the Cadmug, MacRegol and MacDurnan Gospels.[14] In the prologue to his commentary on Luke's
gospel, Bede defends another order: Matthew-lion, Mark-man, Luke-calf,
John-eagle which he had used in his commentary on the Apocalypse, citing the
authority of Augustine's De consensu evangelistarum I, 6. Augustine's preferred ordering is also quite
frequently cited in Hiberno-Latin exegesis.[15] The modern editor of Adamnán, the ninth
abbot of Columba's monastic foundation at Iona (679-704) notes Adamnán's
familiarity with Jerome's Vulgate biblical text and his commentary on Matthew's
gospel and observes that 'practically the whole corpus of Jerome's writings
must have been known and
studied throughout the Columban monasteries
at this time’'.[16] Nearly a century earlier Columbanus, who had
been educated at Bangor, wrote from the continent to Gregory the Great in 600
showing great veneration for Jerome and specifically mentioning that he had
read the first six books of Jerome's commentary on Ezekiel and requesting that
Gregory should send him a copy of his own recent tracts on the same subject.[17]
Patristic tradition on the four
gospels became familiar in insular monastic culture not only through the
transmission of exegetical texts on the two scriptural visions of the four
living creatures in Ezekiel and the Apocalypse, as other scriptural passages
could also inspire comment on the four gospels or on particular aspects of
them. Exegetical or encyclopaedic
compilations were another important means of transmission, notably Isidore of
Seville's Etymologiae which is used in several seventh-century works of
Irish exegesis including the pseudo-Jerome's Expositio quatuor evangeliorum.[18] Book VI.2 of the Etymologiae gives a
succinct account of the order, language and place of composition of the four
gospels, briefly characterises each gospel through comment on its opening words
and shows how the Evangelists were prefigured in the four living creatures of
Ezekiel's vision. It translates the
word evangelium as bona adnuntiatio, as Hiberno-Latin
commentators frequently do.
Sedulius's gospel epic, the Carmen
Paschale c.425-50, which was known to insular writers, also conveys many
elements of the exegetical tradition on the four gospels including the image of
the waters of baptism, the four rivers of paradise flowing from a single fount
and the taking of the four gospels to the four corners of the world
(3:170-5). The four Evangelists are
related to symbols of cosmic harmony: they are shown to be of the same number
as the seasons and, through their dissemination by the twelve Apostles, they
are further related to the twelve months of the year and the very hours in the
day. In a Carolingian manuscript
(Antwerp, Museum Plantin-Moretus, M.17.4, f.13) which may be derived from an
insular copy of an Early Christian illustrated Carmen Paschale, is a
scene of the four Evangelist symbols flanking a draped triumphant Cross
denoting the risen and exalted Christ.
It is set between two lines of text explaining that the four Evangelists
though scattered throughout the world, sing of Christ with a single voice. This allusion to Ps 18:5 immediately follows
the famous quatrain which relates the Evangelists, their symbolic beasts and
their gospel openings (1:356-59):
Hoc
Matthaeus agens, hominem generaliter implet.
Marcus
ut alta fremit vox per deserta leonis,
Jura
sacerdotis Lucas tenet ore juvenci.
More
volans aquilae, verbo petit astra Johannes.
The
lines were often detached from the text to serve as tituli for
Evangelist portraits in Carolingian gospel books but the earliest extant
appearance of this practice is in a sixth-century Italian gospel book
(Cambridge CCC 286) which was brought to Anglo-Saxon England very early,
possibly by the Gregorian mission.[19]
Although some insular gospel
books have lost some or all of their prefatory materials and a few, following very
early practice, may never have had them, Eusebius's canon tables of the gospel
concordances and Jerome's explanatory letter Novum opus appear in a
number of insular gospel books and in others are combined with the extremely
influential introduction to Jerome's commentary on Matthew, the Plures
fuisse.[20] The essential points of the tradition were
also familiar from the liturgical traditio evangeliorum. This ritual opened the ceremony of the apertio
aurium in which the four Gospels, the Apostles' Creed and the Our Father
were symbolically handed on to catechumens in the context of a mass and as part
of the Lenten scrutinies preparing them for the initiation of Baptism and the
reception of the Eucharist at Easter.
The ritual is described not only in the early Roman ordines but
in the Old Gelasian sacramentary and the ‘eighth-century Gelasian’, including
the Gellone Sacramentary, as well as in Gallican sacramentaries including the
Bobbio Missal and is twice cited by Bede.[21]
The four gospels were carried in
solemn procession from the sacristy accompanied by light and incense, and
placed at the four corners of the altar.
Their identification as the bona
adnuntiatio, the good news of the coming of
Jesus Christ, was expounded first by reference to the theophany of Ezekiel's
vision of the four living creatures and by each of the four gospels in turn
being carried ceremonially to the ambo from which its opening lines were
declaimed. After each gospel reading by
a deacon, the priest gave a short homily explaining the relationship between
each gospel and its symbolic beast.
Éamonn Ó Carragáin has stressed
the importance of such public enactment for the illiterate as well as the
learned, providing a mnemonic of the sacred texts. He has speculated that whole page illustrations of the individual
Evangelist symbols (such as those introducing each of the four Gospels in the
Book of Durrow and the Echternach Gospels) or portraits of the four Evangelists
accompanied by their symbolic beasts (as in the Lindisfarne and Lichfield
Gospels) may, together with their enlarged and decorated incipits, have been
displayed at suitable moments during the ceremony. [22]
Both the communal ritual of the traditio
evangeliorum and the learned exegetical tradition summarised in Jerome's Plures
fuisse and elaborated in Hiberno-Latin commentaries, feature the pairing of
the Evangelists with the four beasts of Ezekiel's vision and explain that
pairing by reference to the opening lines of each gospel, which were clearly
seen as representing the whole of each gospel and encapsulating its particular
characteristics. Both liturgy and exegesis
were concerned to show the
individuality
of the four gospels yet their essential unity and harmony as symbols of
Christ. Moreover some of the features
in the Hiberno-Latin texts which are additional to the Plures fuisse are
also contained in the liturgical ceremony, suggesting not direct borrowing but
a shared tradition.
The link between Baptism and the
four gospels was made in the early identification of the sacramental waters of
Baptism with the paradisal water of life which issued from a single source in
Eden and divided into four rivers to water the whole earth, just as the four
gospels flow from Christ to water the whole Church. The blessing of the font in the Irish Stowe Missal (c.800)
includes the common evocation of the rivers of paradise during the rite of
baptism. The opening lection of the
pre-baptismal apertio aurium ceremony begins, ‘All you that thirst come
to the waters’ (Isa 55:1), a text applied by Christ to himself: ‘If any man thirst, let him come to me and
drink. He that believes in me, as
scripture says, "From his breast shall flow fountains of living
water" ’ (Jn 7:37-8). The
Johannine text was part of a patristic exegetical chain expounding the New
Testament's own interpretation in I Cor 10:4 of the water struck from the rock
by Moses as a prefiguring of the water struck from Christ's side, the living
water of Christian baptism. In the
earliest surviving scriptural commentary the connection of this allusive text
with the four rivers of paradise is already made. Christ, the inexhaustible source from which the four rivers flow
to water the earth ‘is announced to the entire world by those who believe in
him, according to the words of the prophet:
"Out of his breast shall flow rivers of living water" ’.[23] An eighth-century text of Irish influence, Quaestiones
vel glosae in evangelio, in Angers 55 quotes Jn 7:37-8 precisely in the
context of describing how the four paradisal rivers figure the four gospels
which issue from a single fountain, Christ, and through the teaching of the
Apostles and other preachers, water the whole earth.[24] Angers 55 then quotes from Ps 18:5, ‘Their
sound has gone forth into all the earth and their words to the end of the
world’. The psalm text, as used by St
Paul in allusion to preachers of the Gospel in Rom 10:18, is also incorporated
in the composite opening lections in the apertio aurium ceremony.
The instruction of catechumens in
the form of the handing on of the four gospels and the baptism for which the apertio
aurium ceremony is a preparation are a response to Christ's final command
to his disciples: ‘Go, teach all
nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son and of the
Holy Spirit’ (Mtt 28:19). The
trinitarian baptismal formula and the
injunction
docete omnes gentes were commonly viewed through the image of the twelve
disciples taking the four gospels and belief in the Trinity to the four
cardinal points or corners of the world.
The prefiguring of the Matthean text and the numerologically charged
image it evoked was discerned in various Old Covenant exemplifications of the
numbers three, four and twelve. In a
rare surviving quotation from the lost work of the fourth-century exegete
Fortunatianus, Angers 55 cites the typological example of the twelve bronze
oxen which supported the water laver in Solomon's Temple, grouped in threes
around the rim of the bowl and facing outwards towards the four winds or
cardinal points (3 Kgs 7:25).[25] Bede gives the same interpretation of the
twelve oxen and the water laver in relation to Mtt 28:19 but in the context of
a pastoral and theological exposition on baptism which forms part of his
sustained reading of the Temple as an image of the Church.[26] Both approaches stem from a common
hermeneutic but the abbreviated text-book enumerations favoured in some
Hiberno-Latin exegetical works can obscure from modern readers the associations
which standard images and listings could hold for an audience which was also
familiar with scripture in the context of lectio divina and
liturgy. Angers 55 is of particular
interest in documenting some of those associations.
There was, then, a large body of
exegesis on the four gospels transmitted through various media and known at
different levels of sophistication. In
a liturgical and pastoral context it could be applied to the sacramental and
spiritual life but the patristic tradition on the theme of the four gospels
could articulate an entire world view encompassing the human microcosm; time,
space and the structure of the universe; the nature of Christ and the process
of Redemption. In appropriating this
common tradition in a variety of literary contexts Hiberno-Latin commentators
responded to some of its features more readily than to others and developed their
own distinctive voice. Alongside the
traditional pattern 'other modes of thought and expression emerge which at
times deviate from the patristic comprehension, complement or transcend it'.[27] Further discussion of Angers 55 and other
examples may briefly suggest the nature of this tradition.
THE
HIBERNO-LATIN TRADITION OF THE EVANGELISTS
The Plures fuisse text was
clearly a major source for the Quaestiones vel glosae in evangelio nomine
in Angers 55 ff.1-12v whose editor describes it as a teaching manual or
notebook reflecting the Irish biblical tradition on the continent in the late
eighth century and combining elements of both the Antiochene and Alexandrian
traditions of exegesis.[28] It quotes Jerome's own opening in its
defence of the canonical gospels against rivals by stressing the importance of
the number four and by showing that the canonical gospels are prophesied in
scripture, most notably in the four rivers of Paradise and the four carrying
rings of the Ark of the Covenant. Like
the Plures fuisse text, Angers 55 combines such images of Gospel unity
and harmony with descriptions of the four gospels' individual characteristics,
partly by presenting details of the place, circumstance and original language
of their composition, partly by expounding Ezekiel's vision. The four living creatures are related to the
Evangelists and their gospel openings in Jerome's order and are also related to
the living creatures of St John's apocalyptic vision of Christ's majesty.
Some of the ways in which Angers
55 supplements the introduction to Jerome's commentary on Matthew with
scriptural quotations have already been indicated. It also uses additional patristic and apocryphal material to
emphasise the way in which the four gospels - the quadriga of God - are figured
in other quaternities. The cosmic
tetragrammaton of Adam's name, ultimately derived from the apocryphal Book of
the Secrets of Enoch, is cited in various contexts by Augustine and Bede, but
it is a recurring theme in Hiberno-Latin treatments of the four gospels.[29] Angers 55 explains that in Hebrew, Greek and
Latin the name of the first man is formed from four letters just as he was
formed from the four elements. Adam was
expelled from paradise per quattuor elimenta peccando. Christ the second Adam comes without sin
offering healing; through the four gospels humanity is restored to life and the
hope of eternal salvation. The four
Greek letters of the name of Adam are related to the four parts of the world to
which his seed was scattered: Antholim, Dissis, Arctus et Missimbria. Id est, oriens, occidens, acquilo et
meridie(s). From the four corners
of the world humanity will be drawn to salvation by the fourfold Gospel. Brief quotations show that this is what was
prophesied in Ezekiel's vision of the dry bones of the house of Israel being
brought to life by the breath of God coming from the four winds (Ezek 37:9);
this is what is promised in the gospel when Christ reveals that the new chosen
people will ‘come from the east and from the west, from the north and from the
south and shall sit down in the kingdom of God’ (Lk 13:29).
The very contents of the gospels
form a tetrad - aeterna, futura, agenda and facta - related to the fourfold
interpretation of scripture - the anagogic, allegorical, tropological and
historical senses; the Gospel's fourfold nature is also shown in the four
cardinal virtues[11-13]. The idea of
the four gospels defending the Church from temptation and evil is prefigured in
the fourfold dimensions and timbers of Noah's Ark. The saving of its eight human inmates from the Flood, already
interpreted in I Peter 3:20-21 as an image of Baptism, is noted here and
further related to the eight Beatitudes[13-14]. The harmony of the four gospels with each other and with the whole
of divine revelation is shown through their traditional comparison with the
four carrying rings of the Ark of the Covenant which contained two stones
signifying the Old and the New Testaments.
The Quaestiones text in
Angers 55 is thus not simply a listing of authorities, quaternities, etymologies,
numerology and arcane knowledge but presents a coherent theological view. It has been seen that the standard image of
the four gospels proceeding from Christ their centre, like the four rivers from
paradise, to draw all humanity to Christ from the four corners of the world, is
here given a strongly sacramental interpretation through allusion to Jn 7:37-8
and the baptismal water of life and that it is closely related to the idea of
the Evangelists, apostles and other teachers going out to the ends of the earth
(Ps 18:5) to fulfill Christ's command in Mtt 28:19.
The second example of this
exegesis is from Munich, Clm 6235, a ninth-century manuscript probably copied,
McNally suggested, from an Irish exemplar and reflecting work of c.750-775
which shows the strong influence of the Irish biblical schools.[30] Folios 32v-33v, Pauca de libris
catholicorum scriptorum in evangelia excerpta, takes the form not of a
gospel commentary but of a systematic investigation of scripture which is very
different in character from Angers 55, though they had access to a common
tradition of material on the Evangelists and the gospel quaternities. Clm 6235 has several features which often
help characterise Hiberno-Latin exegesis: an interest in explaining terms in
the three sacred languages, the technique of structuring the material in short
questions and answers and of enumeration and etymologies. It investigates the gospels' composition not
only under the customary headings of tempus, locus et persona which
Gregory the Great thought must first be established in prophetic speech before
elucidating mysteries but under fourteen categories and lists instances of
first occasions - the first time the word evangelium is used in the Old
Testament and the New, the first words and the first parable of Christ in the
gospels etc.
Clm 6235 establishes the
individual identities of the four gospels by investigating questions such as
the time, place, language, order and authority of their composition, the
origins of their authors and significance of their names. The gospel openings are not paired with the
four Evangelist symbols but with the particular ‘rule’ characterising each gospel:
Matheus scripsit secundum regulam fidei et electionis dicens primitus de
Abraham et David qui est caput fidei, ut est: Liber generationis Iesu Christi
filii David, filii Abraham; Mark wrote according to the rule of the
prophets, Luke to the rule of priests and John according to the rule of
Christ[11]. The harmony of the four
gospels' testimony is demonstrated by reference to cosmic and scriptural
quaternities[15-19]. In all examples
except the four seasons there are specific pairings with the Evangelists and
sometimes brief explanations. Matthew,
Mark, Luke and John are signified in the elements (earth, water, air and fire respectively),
the four rivers of paradise (Eufratis, Tigris, Geon, Fison), the four living
creatures of Ezekiel's vision, the four seasons of the year and the four parts
of the world, (east, south, west and north, also given as anathole,
misimbria, dissis, arctus though there is no explicit reference to the name
of Adam). The qualitates evangelii
are characterised: id est precepta, mandata, testimonia, exempla[20]. The traditional images of the Apocalyptic
vision and the Ark of the Covenant, are here missing but other scriptural fours
are introduced: the four men who carried the bed of the palsied man (Mk 2:3,
also used in the eighth century commentary on Matthew preserved in Orléans 65)
and the four soldiers who cast lots for Christ's garment at the Crucifixion
(Jn 19:23). Finally, Clm 6235 lists
various numerical features of the gospels - how many gospels, chapters, verses,
culminating in quite a detailed examination of the Eusebian canon tables, their
number, arrangement, function and authority together with brief scriptural
quotations illustrative of each canon[21-23].
The material is also taken up in the late eighth-century Irish Reference
Bible which devotes some seven columns to the canon tables alone.[31]
The evident concern of exegetes
to repeat and supplement material which is set out in the gospel concordance of
the Eusebian canon tables and in Jerome's brief explanation of them in the Novum
opus is in some way mirrored in the elaborate decorative embellishment of
these prefatory materials in insular gospel books. In the Lindisfarne Gospels the Cross carpet-page frontispiece is
faced by the ornate opening words of the Novum opus enlarged to fill the
whole page under the rubric Incipit prologus X canonum; the opening word
of the Plures fuisse and of Eusebius's letter to Carpianus, which again
explains the canon tables, are enlarged and decorated (ff.5v,8) and the canon
tables themselves, set out under stately architectural arcades, spread over
sixteen magnificent pages (ff.10-17v).[32] Parallel columns of numbers display the
correspondence between a particular numbered section of text in one gospel with
a similar passage in one or more of the remaining three gospels. Nine canon tables systematically list the
numbers of the sections which are shared by all four gospels, then by any three
of them, then by any pair of them and the tenth table records the sections
unique to each gospel. Jerome's
prefaces are missing from the Book of Kells in its present state but the canon
tables form one of the most splendid decorative sequences in the book. The Evangelist symbols appear in the arcades
but are not simply inserted like captions at the head of individual columns of
numbers relating to their respective gospel texts. In the first two double openings (ff 1v-3r) and in the last page
before the sequence changes from arcades to a grid pattern (f5r), the symbolic
beasts are placed in the tympanum overspanning the subsidiary arches which
contain the individual gospel entries.
The beasts' various striking groupings, exchanged glances, overlapping
and interwoven pinions and limbs, their hybrid forms borrowing each other's
features, seem to articulate the interconnectedness of the gospels they
represent and to form a pictorial exegesis on the harmony of the four gospels
which the canon tables were devised to demonstrate.[33] The iconographic interpretation is strongly
reinforced by evidence of the extent and early origins of insular interest in
the canons and not only in the literature of gospel quaternities.
Already in the seventh century
the Irish scholar Aileran of Clonard (d.665) had produced an exegetical poem
‘On the
evangelical
canons’ which is closely modelled on the structure of the concordance to the
four gospels provided in the ten Eusebian canon tables. Aileran visualises ten tableaux in which the
gospels are represented by their symbolic beasts in harmonious discourse
revealing the number of passages in which, in any particular canon table, they
‘speak together of the Lord’, ‘with one voice’, ’in equality and unity’. The poem suggests that canon tables
illustrated with the Evangelists' symbolic beasts may have been known in
seventh-century Ireland. Aileran's poem
has survived in the context of gospel books, including two with clear insular
connections. In Poitiers Bibl. mun. 17
it appears on f.26 immediately following the canon tables. The Augsburg Gospels opens with a copy of
Aileran's poem facing a diagrammatic evocation of the single truth of the
fourfold Gospel (ff 1v-2r) placed before the Plures fuisse, Novum opus
and canon tables. A closely related
gospel fragment, the Maeseyck Gospels, which was also produced in the early
eighth-century at the eclectic insular centre at Echternach, depicts the
Evangelists' beasts in its canon tables.[34]
Nancy Netzer has argued
persuasively that the two related Echternach manuscripts, Augsburg and
Maeseyck, had access to an Irish gospel book which combined Aileran's poem with
a copy of the canon tables of the same recension as Augsburg's and possibly
illustrated by the Evangelist symbols.
This would have important implications for the dating and iconography of
the Book of Kells whose famous depiction of the Evangelist symbols in its canon
tables, apparently without insular precedent, was for long seen as the result
of Carolingian influence. Quite the
reverse may have been the case. Irish
canon tables with Evangelist symbols may have influenced eighth-century
continental books which in turn influenced the gospel books produced in
Charlemagne's court scriptorium.[35]
The fourth example of
Hiberno-Latin exegesis on the four gospels is from the introduction of an
unpublished commentary on Matthew's gospel in Munich, Clm. 6233, ff.1r-7v,
thought to have been written in southern Bavaria, perhaps Tergensee c. 770-80.[36] Like Jerome's introduction to his commentary
on Matthew it shows the distinctiveness of the four gospels through the
biographies of their individual authors and their essential harmony through the
images of the four rivers of paradise and the carrying-rings of the Ark; the
Evangelists are shown to have been prophetically figured in the two scriptural
theophanies revealed to Ezekiel and St John.
Like the Hiberno-Latin pseudo-Jerome, it adds the etymologies of the
Evangelists' names, the association of the four gospels with the four letters
of Adam's name and the four elements and includes the Gregorian connection
between the four Evangelists, their symbolic beasts and the four mysteries of
Christ: his incarnation, crucifixion, resurrection and ascension. Where Clm 6233 differs from both Jerome and
pseudo-Jerome is in its use of three of these standard scriptural quaternities
- the four rivers, the Ark and Ezekiel's vision - as a framework on which to
base theological expositions, developed through the association of words and
images, through etymologies, further compressed scriptural allusions and the
enumeration of allegorical interpretations.
The source of the four rivers of paradise, for example, is expounded not
simply as Christ but as the incarnate Christ, the divine Saviour who descended
into the womb of Mary and from there moved through four mysteries: de utero
in presepium, de praesepio in crucem, de cruce in sepulchrum, inde surgens a
mortuis angelorum agminia penetravit (f. 3v). Gregory the Great in his gospel homily 29 had also used the image
in connection with the Incarnation: `Truth having made himself known in the
flesh, gave some great leaps for us to make us run after him'; the leaps are
described as from heaven to the womb, from the womb to the manger, from the
manger to the cross, from the cross to the sepulchre and from the sepulchre he
returned to heaven. Gregory refers to
Ps 18:6 and the Song of Songs 1:3, 2:8 and the passage is taken up by Bede in
his commentary on the Song of Songs. In
Munich Clm 6233 the image, reduced to four stages, is subordinated to
describing Christ, the source of the four rivers, but is also related to the
spiritual life. Paradise, the locus
deliciarum watered by these rivers, is likened to the Church which receives
a diversity of spiritual gifts or graces from God, id est, aliis sapientiam
sermonum, aliis gratiam curationum, aliis scientiam sermonium, aliis gratiam
virtutum (f. 3v).
The new quaternity depends on the
Pauline use of the body as a metaphor for the Church, individual Christians
with a variety of abilities and functions being the limbs or members of the one
body of Christ (1 Cor 12:4-31; cf. Rms 12:4-8; Eph 4:4-13). By implication, this image of diversity in
unity is applied to the four gospels.
Similarly, the image of the Ark of the Covenant with four carrying rings
as prefiguring the Church whose sound doctrine is carried by the united
testimony of the gospels, is also developed further through allusion to the major
exegesis in the Epistle to the Hebrews which treats the Old Covenant
Tabernacle, Ark, priesthood and blood sacrifices as figures of Christ as the
new Temple, High Priest and victim. The
specific connection made in Clm 6233, f. 4v between the manna contained in the
Ark (Heb 9:4) and the Eucharist quotes from Christ's own extended comparison of
the manna with himself as the living bread come down from heaven Ego sum
panus viuus qui de caelo discendi (Jn 6:31-58). Thirdly, Ezekiel's vision of the four living creatures in the
midst of fire is interpreted according to Jerome and especially Gregory but is
also seen as an image of Christ the mediator between God and man, of his human
and divine natures (f.5r) and elaborates on how the only begotten Son of God
was truly made man (f. 6r). The
spiritual
significance
of the positioning of the creatures within the tableau of Ezekiel's vision and
the prefiguring of Christ's incarnation, passion, resurrection and ascension in
the faces of the man, the calf, the lion and the eagle respectively are
explained in Gregorian fashion. The
standard gospel quaternities are therefore used in Clm 6233 as starting-points
for a series of sophisticated theological and mystical expositions on the
divine descent testified in the gospels.
Meditation on the fourfold Gospel illumines different aspects of the
body of Christ: incarnate, glorified, ecclesial and sacramental. Finally, the three-fold Sanctus unendingly
chanted by the four living creatures around the divine throne in the
apocalyptic vision (Rev 4:8) is seen as testifying to the four gospels'
confession of the Trinity (f.7v).
The
last example of this literature is by far the best known. The pseudo-Jerome's Expositio quatuor
evangeliorum which may have been compiled in late seventh-century Ireland,
was widely influential on Hiberno-Latin exegesis.[37] Its introduction is a succinct summary of
the Irish tradition on the gospel quaternities. The whole world is composed of four elements and the linking of
John - air, Matthew - earth, Luke - fire, Mark - water is explained by very
brief scriptural quotations, three from the gospel incipits. Each Evangelist is then specifically related
to one of the four named rivers (listed with their etymologies) which flow from
the single fountain, Christ, and water both the Church and the individual soul
with the four cardinal virtues. Similarly,
the human body is shown to be composed of the four primordial elements which in
turn are related to four human elements (aer:flatus; igne:sanguis;
aqua:flamma; terra:corpus) and even to four parts of the body. The four Evangelists are shown to be related
not only to this quadripartite structure of the universe and mankind but to the
cosmic tetragammaton of Adam's name; as all mankind is born of Adam, so all
come to the faith through the four gospels.
This cosmic symbolism of the
fourfold harmony of the gospels is echoed by the elaboration of traditional
scriptural images of the four dimensions of Noah's Ark and the four carrying
rings of the Ark of the Covenant as figures of the four gospels' united
testimony in defending and supporting the Church against heresy. Their individual identity is expounded
through the common etymologies of their authors' names: Matthaeus donatus. Marcus donum excelsum.
Lucan consurgens. Ioannes gratia Dei.
Two are Apostles, two are disciples.
The pairing of the four living creatures in Ezekiel's vision with the
four Evangelists follows Jerome's order but adds Gregory the Great's symbolic identification
of Christ with the man, calf, lion and eagle at his birth, death, resurrection
and ascension. Without any explanation
whatever the four Evangelists are linked with a final and curious set of
four: Mattheus mel. Marcus lac.
Lucas oleum. Ioannes vinum. Though each of these substances or
liquids has biblical and sacramental significance, they do not appear in scripture
as a quaternity but they are found together in apocryphal vision literature.[38] The introduction of pseudo-Jerome's
commentary on the gospels therefore combines cosmic, scriptural and apocryphal
quaternities and the harmony of the macrocosm and microcosm (though without
using those terms) in its numerological exposition on the unity of the four
gospels.
What kind of contribution can the
study of this exegetical material make to the study of insular gospel book
illustration? One long-standing
art-historical debate may be cited by way of example. There has been increasing refinement in modern interpretations of
medieval abstract images of divine order, particularly in the didactic
inscribed and figured diagrams which were common from the Romanesque
period. Of its nature, however, it is
difficult to substantiate from early insular monastic written sources the
suggestion that certain geometric shapes in insular art can, in particular
contexts, have a religious as well as a decorative or functional
significance. Otto Werckmeister, for
example, has argued that the rhombus at the centre of the four-symbols page on
f.290v in the Book of Kells has a cosmological significance (plate 5). The scholarly reservations expressed about
such hypotheses contrast with the general acceptance of a cosmological
interpretation of the rhombus in some Carolingian schematised images of gospel
harmony.[39] The versions of the Carolingian Maiestas
image which appear in the St Gauzelin Gospels at Nancy and as gospel
frontispieces in the Touronian bibles including the Vivian Bible (Paris, B.N.
lat. 1, f.329v, plate 3) have a strong quadripartite structure focused on a
central lozenge or rhombus with the apocalyptic Christ enthroned at its centre
and the Evangelists and their symbolic beasts variously disposed in circular
medallions at the four cardinal points of the lozenge and in the spandrels or
four corners of the rectangular outer frame.
It has often been assumed that underlying such frontispiece images are
late antique cosmological schemata depicting the tetragonus mundus as a
quadrangular figure - a square or lozenge - inscribed with the names of the
four cardinal points, four elements and so on (as in the example preserved in a
Carolingian astronomical manuscript, possibly from Salzburg c.818, Vienna,
National bibl. Cod. 387, f.134r).
Kessler further argued that the lozenge-shaped figure of the tetragonus
mundus was introduced into the St Gauzelin
Maiestas image to designate the paradisical world watered by the
four rivers of living water which, both in patristic exegesis such as the Plures
fuisse text prefacing the gospels and in contemporary Carolingian exegesis,
are identified with the four gospels proceeding from a single fount, Christ.[40]
If this is so, the interpretation
offers a pictorial parallel to the process whereby the early Fathers had made
use of existing concepts of the fourfold nature of the cosmos to argue for the
divinely-inspired harmony of the fourfold Gospel and to show that both
cosmological and scriptural demonstrations of the importance of the number four
centre on the Creator-Logos. The
interpretation depends on the assumption that an informed contemporary reader
of the Carolingian Maiestas image would, in this context, read the
abstract motif of the lozenge not simply as a compositional device,
decoratively dividing the picture space, but as also having symbolic
significance. The particular
cosmological associations it might suggest would stem from contemporary
familiarity with antique schemata and the explicit identification of the
four-sided lozenge with the world in Carolingian exegesis and carmina
figurata.[41]
The Carolingian authors usually
cited in this connection are however, Charlemagne's Anglo-Saxon scholar Alcuin
and his pupil Hrabanus Maurus, who were familiar with insular exegesis. Hrabanus's De universo does
metaphorically describe the world as being quadrangular but so do Hiberno-Latin
exegetes and
specifically
in the context of discussing cosmic quaternities which demonstrate the harmony
of the four gospels. In the late antique tradition of carmina figurata Alcuin
does have a figural poem arranged in the form of a cross-inscribed lozenge but
this technique had been used in a gospel book with strong insular affiliations
in the early eighth-century and with very particular relevance to gospel
harmony.
The Augsburg Gospels which, as
has been seen, opens with a copy of a seventh-century Irish poem on the
Evangelical canons, has on the facing folio a word square containing
repetitions of the words Evangelia veritatis.[42] Stemming from a shared initial 'E' at the
central point, the word Evangelia is written out four times like the
four arms of the Cross extending to the four cardinal points of the square
frame. The letters are faced in such a
way that the arms of the Cross imply a circular motion. The remaining repetitions of the word Evangelia
are arranged so that the last four letters 'elia' of each repetition, which are
coloured, form the clear outline of a lozenge joining the cardinal points. The preceding four letters ‘vang’ form an
inner lozenge immediately around the shared central initial ‘E’. The second word in the phrase Evangelia
veritatis is repeatedly and continuously written out to fill the four
spandrels or corners of the square outside the lozenge. The terminal letter of veritatis is
not actually written out with each repetition but can be read in the decorative
flourish of the single ‘s’ placed diagonally outside each of the four corners
of the square. The word Evangelia
thus begins from a common centre and goes out to the four cardinal points of
the world and veritatis literally fills its four corners. The combination of the central Cross and the
lozenge in this context strongly suggest an aniconic representation of the
Creator-Logos from whom the gospels proceed to the ends of the earth, their
fourfold harmony figured in the tetragonus mundus. In this case the symbolic interpretation of
an abstract figure is supported by its inscription and context. The phrase Evangelia veritatis has
echoes from the epistles of the spoken and heard word of the Gospel taught by
the apostles (Quam audistis in verbo veritatis evangelii Col 1:5; cf.
Gal 2:5). It forms an appropriate
accompaniment to Aileran's poem which, through reference to the canon tables,
sometimes in the form of a riddling numerology, shows how the four gospels
‘speak together of the Lord’, ‘in one voice’; this ingenious double opening is
immediately followed in the Augsburg Gospels by the text of Jerome's Plures
fuisse.
Although no Irish manuscript has
survived showing a direct equivalent of the antique schemata of the tetragonus
mundus preserved in the Carolingian manuscript in Vienna, (Cod. 387,
f.
134r), insular knowledge of such diagrams can reasonably be inferred and
knowledge of the information conveyed by such schemata can certainly be
demonstrated. The Carolingian example
shows a lozenge within a square. The
names of the four winds or directions are inscribed in medallions at the four
cardinal points and the names of the four elements and their properties are
inscribed in the four spandrels or corners.
The central lozenge is divided into three and inscribed with the names
of the three known continents, Asia, Africa and Europa, information available
for example in Isidore of Seville's section De orbe in his Etymologiae:
Divisus est autem trifarie: e quibus una pars Asia, altera Europa, tertia
Africa nuncapatur. In Hiberno-Latin
exegesis the combination of a quadrangular world and a three-part division
occurs in the mid-seventh century Liber de ordine creaturarum, in
conjunction with the theme of the letters of Adam's name and the four
directions.[43] It also appears
specifically
in the context of expounding the unity of the four gospels. The eighth-century compilation, the Irish
Reference Bible, speaks of Mundus iste quadrangulus constitutus. In iii partibus divisus (interpreted as
signifying the four gospels and the Trinity to which they testify).[44] This three-fold division is clearly
distinguished from the concept of the four-fold ordering of creation. The immediately following passage elaborates
the traditional naming of the various locations in which the four gospels were
composed in order to associate each of the four Evangelists with one of the
four directional winds or parts of the world:
Matheus quippe in Iudaea. Id
in oriente praedicavit. Marc ad
austrum. in Alexandria. Lucas. ad
occidente. in Achaia. Iohan. ad aquilonem.
in Asia Minore praedicavit et scripsit.
The single doctrine of the
fourfold gospel is then described as being taken a iiii partibus orbi. The unity of the gospels is expounded
through various cosmic quaternities and then by the scriptural quaternities
cited in Jerome's Plures fuisse.
Moreover the passage is preceeded by a reference to the harmony of the
whole of scripture, shown by the prefiguring of the four Evangelists in the Old
Testament prophets. The Carolingian
Touronian bible images of Christ enthroned within a rhombus depict the four
prophets as well as the Evangelists and their symbols and show the Evangelists
writing at the four corners of the design against arcs of stylised landscape to
designate the four parts of the earth (plate 3).
Antique schemata are now known
imperfectly from textual references and medieval copies or derivatives but the
continuing ancient encyclopaedic tradition including cosmological material can
be traced to some extent in the work of Isidore of Seville (560-636) and Bede
(673-735). The subsequent importance of
Bede's De Temporibus, 703, and especially of De Temporum Ratione,
725, has tended to overshadow earlier Irish interest in
computistics. Dáibhí Ó Crónin has confirmed the
mid-seventh century Irish provenance of the computus used by Bede,
however, and has commented on the prodigious accumulation of computistical and
related exegetical materials stimulated in Ireland by the Easter dating
controversy and already evident in the letter of Cummian, De controversia
pascha, c.632.[45] Computistics was not narrowly confined to
technical explanations of the solar calendar and the Paschal table but, in
revealing the divine order underlying the whole of creation, was closely allied
to
exegesis.
Isidore's De natura rerum,
which was used in seventh-century Irish exegesis and influenced Bede's early
work of the same title, contains diagrams which are didactically referred to in
the text. Surviving manuscripts show rotae,
whether copies of antique models or devised by Isidore, which demonstrate the
harmony of the year and the seasons, the harmony of the elements, the harmony
of the macrocosm and microcosm and the attempt to render the four-part world as
a cube. Carolingian and later
scriptoria reproduced these and other didactic diagrams in compilations of
computistical and related materials.
Text-book schemata could either serve as frameworks for substantial
explanatory inscriptions or they ‘could give visual expression to broad
syntheses of a given subject; to show correlations between its parts, and even
to indicate interpretations of various themes’ and could become detached from
their text and serve as frontispieces.
This tradition was continued particularly in the tenth-century
scriptorium of Fleury which had close ties with the Anglo-Saxon monastery at
Ramsey.[46]
Byrhtferth, a monk at Ramsey,
compiled a computistical manual c.1011 which is preserved in an
eleventh-century Anglo-Saxon manuscript, Oxford, Bodl. Lib. Ashmole Ms
328. One of its several diagrams is now
damaged but thought to be substantially reproduced on f.7v of the large
computistical miscellany in Oxford, St John's College Lib. Ms 17, c. 1110
(plate 4). Byrthferth's diagram, as
Madeline Caviness has noted, is much closer in format to the geometrical
framework of the elongated rhombus and medallions in the Carolingian Maiestas
image (plate 3) than is the square tetragonus mundus in the Carolingian
astronomical manuscript in Vienna usually cited for comparison.[47] Byrhtferth's closely inscribed
diagram, De concordia mensium atque elementum, sets out the harmony of
the macrocosm and the microcosm through correlating various quaternities of
time, space and matter: the four seasons, together with their related months
and parts of the Zodiac; the four cardinal directions and winds; the four
elements and their properties; the four humours and ages of man. The inner of the two rhomboid figures on
which the diagram is constructed is inscribed with the name of Adam. One large letter of the name appears at each
of the four cardinal points of the lozenge which are also inscribed with the
Greek equivalents of the letters - Anathole, Disis, Arcton, Mesembrios - and
the names of the cardinal directions they represent - oriens, occidens, aquilo,
meridies. These in turn are correlated
with inscriptions of the four seasons, winds and elements inscribed in circular
medallions at the cardinal points of the outer lozenge. At the centre of Byrhtferth's diagram,
within the lozenge inscribed with Adam's name, is a small representation of the
Creator-Logos in the form of a combined cross and chi-rho monogram of Christ's
title.
Several rotae in
Byrhtferth's Manual also set out concordant quaternities discussed in the text
and his closing treatise on the symbolism of numbers dwells on the importance
of the number four which is 'reverently upheld' by the existence of four
letters in the name of Christ (Deus) and in the name of the first created
man. The Greek letters of Adam's name
are related to the four regions of the world and are given a detailed
numerological interpretation; the number four is honoured in the four winds,
elements, seasons and ages of man and, significantly, it is 'adorned with the
doctrines of the four Evangelists' who are identified with the four creatures
of Ezekiel's vision.[48]
The learning represented in
'Byrhtferth's diagram' has been broadly described as coming from Bede[49]
but the insistent reiteration of quaternities which characterises both the
diagram and part of Byrhtferth's Manual is not a striking feature of Bede's
work. The pseudo-Jerome's Expositio
and other works in the Hiberno-Latin tradition outlined here do, however,
combine microcosm and macrocosm, cosmic quaternities and the cosmic
tetragrammaton of Adam's name and, moreover, in the context of describing the
four Evangelists and their revelation of Christ their centre and source.
Jerome's Plures fuisse
text, whose proximity to Maiestas pictures prefacing Carolingian gospel
books helps explain their depiction of Christ enthroned at the centre of a
four-fold gospel harmony, simply does not feature cosmic quaternities and
cannot of itself explain the use of a dominant rhomboid framework in this
iconography. Hiberno-Latin exegesis
which used cosmic quaternities to demonstrate the divine order and authority
underlying the fourfold gospel was certainly known to Carolingian
commentators. The pseudo-Jerome's Expositio
quatuor evangeliorum survives in over forty early continental copies. It seems likely that this Hiberno-Latin
exegetical tradition, and possibly insular computistics and schoolbook
schemata, may have
contributed
to the formulation of the Carolingian quadripartite images of gospel harmony
which incorporate the lozenge as a cosmological symbol. Before considering whether the rhombus which
is incorporated in the very different pictorial idiom of a four-symbols page in
the Book of Kells f.290v (plate 5) reflects such a tradition, it may be useful
to look first at a more readily legible example of the insular four-symbols
iconography.
The Trier Gospels is an
eighth-century manuscript from the same Echternach scriptorium as the Augsburg
Gospels and the Maeseyck Gospels which have already been discussed in
connection with Aileran's poem and the origins of the beast canon tables. In the frontispiece of the Trier Gospels
four Evangelist symbols of the rare insular ‘terrestrial’ type stand in the
quadrants of a Cross (Plate 1).[50] At the four cardinal points the arms of the
Cross meet and merge with the rectangular frame. Four small human heads, now faint and often unnoticed, are placed
just beyond the four corners of the frame, looking inwards. There are comparisons for these heads in the
insular and possibly Irish gospel book fragment at Turin and in the later
Anglo-Saxon pictures in the Athelstan Psalter.
Both these examples depict the Second Coming, the Athelstan Psalter
f.21v with some quite specific iconographic allusions to the apocalyptic
vision, including the four angels standing at the four corners of the earth and
holding the four winds (Rev 7:1) and the related gospel prophecies of the
gathering of the elect from the four winds, from the uttermost part of the
earth (Mk 13:27; Mtt 24:31).[51] The four human heads placed outside the
corners of the upper frame of f.21v have tendrils billowing from their mouths
and are clearly derived from classical personifications of the winds. Similarly, the four winds which are combined
with the Apocalyptic beasts in the Trier Gospels frontispiece, give it an eschatological
as well as a cosmic dimension. Like the
portrait bust of Christ within the medallion at the centre of the Cross, the
personifications of the winds indicate that Mediterranean as well as insular
pictorial influences were at work in the Echternach scriptorium.
These additional figural
components, as well as the context in which the Trier frontispiece is placed,
greatly assist in reading this version of the insular four-symbols image. The four Evangelist symbols all look right
towards the facing page and the handsome opening of Jerome's Plures fuisse
which is then followed by a second illustration facing the Novum opus, ff.
5v-6. This second image is identified
by inscription with the names of the four Evangelists but depicts a single
tetramorphic figure with features of all four Evangelist symbols, evoking
Ezekiel's vision in which each of the four living creatures has the features of
all four. The Trier frontispiece in
contrast shows four distinctively individual beasts, each inscribed with its
name - homo, leo, vitulus and aquilo - yet their fourfold harmony is exemplified
in the quadripartite world in which they are set with its emphasis on the four
cardinal points, four corners and four winds (Plate 1). The insular adaptation of the Early
Christian convention of reading the exalted Cross as an image of the glorified
Christ enables the four-symbols page to be read as an evocation of the
apocalyptic vision of the four living creatures around the throne of Christ's
majesty. The idea of Christ as the
source and fount of the fourfold Gospel taken out to the four parts of the
world is conveyed both by the positioning of the beasts in the four corners and
by the decorative golden interlace which flows continuously from the central
portrait medallion, along the four arms of the Cross to the four cardinal
points and into the border of the quadrangular world described by the image.
The modern reader of the
four-symbols page in the Book of Kells f. 290v is denied the kind of aids to
interpretation offered in the case of the Trier Gospels four-symbols frontispiece
by Trier's additional figural images such as the four winds and the central
bust of Christ, by the use of inscriptions and the proximity of Jerome's
prefatory texts. Readers of the Book of
Kells image are instead confronted with a magnificent piece of largely abstract
design. A stepped cross has been set
diagonally across the page. At the
centre of the great X shape which spans f.290v is a richly decorated lozenge
(Plate 5). The four cardinal points and
four corners of the outer rectangular frame are given marked decorative emphasis. The symbols of the four Evangelists are
placed in the four cardinal positions, entirely filling the triangular spaces
between the four arms which radiate from the four sides of the lozenge. If read in the standard Vulgate order used
in the text of the Book of Kells the symbols of Matthew, Mark, Luke and John,
positioned to the north, west, south and east of the central lozenge form a
circular unity, like a rota, clearly beginning with the
frontally-presented symbol of Matthew at the top. The diagonals are extended beyond the four corners of the frame
by four leonine heads, all turned in the same direction suggesting a clockwise
motion around the border. In a
well-known diagram of celestial harmony preserved in a twelfth-century
manuscript (Rheims, B.Mun. MS 672, f.1) the splayed arms and legs of a human
figure span the page forming its diagonals and extend beyond the frame of the
heavens to meet directly at the four corners with the four named winds. They are rough-haired winged heads all
facing and blowing clockwise.[52] In some examples, including the Hereford mappa
mundi, the winds are depicted by animal heads. It is possible that the four highly stylised leonine heads with
protruding tongues in the Kells picture represent an insular decorative
adaptation of the convention.
The incorporation of a portrait
bust of Christ at the centre of the Cross, seen in the sixth-century apsidal
mosaic of San Apollinare in Classe, Ravenna and adapted to the context of the
insular four-symbols page in the frontispiece of the Trier Gospels, had Early
Christian variants. In the restored
vault mosaic of the archepiscopal chapel in Ravenna four caryatid angels
stretch from the corners to the centre, their bodies forming a large diagonal
cross; they support a central medallion containing not a portrait but the
monogram of Christ, the chi-rho.
The four Evangelist symbols are arranged around it in the triangular
spaces formed by the diagonal cross. In
an apsidal chapel mosaic in the Roman church of San Stefano Rotundo, c.645, a
portrait bust medallion of Christ is placed over the top of an exalted,
jewelled Cross which has a rhomboid shape at its centre. It may be argued that in some insular
four-symbols pages the place and possibly the function of the portrait
medallion of Christ is assumed by a symbol.
The motif of a stepped cross (i.e. a cross with small square projections
at its four angles) is repeatedly featured in the interlaced background and on
the terminals of the double-barred Cross on f.1v of the Book of Durrow. It directly faces the earliest surviving
example of the insular four-symbols page:
on f. 2r the cosmological Cross with expanded terminals meeting the
frame and the four Evangelist symbols disposed in the rectangular spaces has
four tiny square projections in its four angles and, at its very centre, a
lozenge shape is formed by the decorative interlace. This focus on a symbolic inner cross or lozenge is not a feature
of the four-symbols pages in the Lichfield Gospels, p. 219, or the Book of
Armagh, f.32v, but a small stepped cross is placed at the centre of the main
cross on the four-symbols page prefacing Matthew's gospel in the Book of Kells,
f.27v (plate 2) and a tiny lozenge within a medallion is at the centre of the
cross-symbols page in the McDurnan Gospels, f.1v.
The closest pictorial parallel to
the distinctive form of the Cross on the four-symbols page on f. 290v in the
Book of Kells is with the chi-rho monogram on f. 34r in the same
manuscript. The x-shaped initial letter
chi, incorporating a diagonally-disposed stepped cross and a large
golden rhombus at its centre, spans the entire page highlighting the name of
Christ which here opens the gospel account of the Incarnation (Mtt 1:18). As in many examples of Early Christian art
and in patristic tradition known also in Isidore's Etymologies, the chi
can allude both to the Cross and to the sacred name of Christ. Suzanne Lewis, following Werckmeister,
persuasively interpreted f. 34r in the light of the cosmological tradition of
the Fathers, particularly Irenaeus, who related the incarnation of the
Creator-Logos and salvation through the Cross 'within the allegorical matrix of
the sacred name'.[53]
Another important element in
deciphering the four-symbols page on f. 290v is its context within the
manuscript. It is one of three
surviving cross-symbols pages in the Book of Kells. Those positioned before the gospels of Matthew and Mark on ff.
27v (plate 2) and 129v use the conventional upright cross spanning the four
cardinal points of the frame; the diagonal chi-Cross on f. 290v with the
lozenge at its centre is placed before the gospel of John. It may be read not simply as a gospel
harmony page prefacing an individual gospel but as the first image in a
three-page sequence: it is immediately followed by a double opening of an
author portrait of the Evangelist facing the opening words of his gospel: 'In principio erat verbum ...' (ff.
291v-292r). The words, which recall the
opening of Genesis and the account of creation, encapsulate the profound
theological insight of John's prologue to his gospel, namely the identity of
the Creator-Logos and the incarnate Christ:
'In the beginning was the Word ... and the Word was God... All things were made by him...' (Jn 1:1,3),
'And the Word became flesh' (Jn 1:14).
As early as Irenaeus patristic
interpretation of the four living creatures as figures of the four Evangelists
used the evidence of creation itself, in which the Creator is also revealed, in
order to demonstrate the divinely-inspired unity of the Gospel's fourfold
testimony. Irenaeus's allusion to the
divine Artificer who made all things in due proportion and measure is to Wis
11:21, omnia in mensura et numero et pondere disponsuisti. This text had an enormously important exegetical
history, particularly in commentaries on the account of Creation in Genesis, a
connection which was utilised by St Augustine in his influential commentary on
St John's gospel and specifically on its opening lines. Supporting his exposition on the uncreated,
all-creating Word in verses 1-2, he cites Wis 11:21 as a gloss on Jn 1:3, Omnia
per ipsum facta sunt et sine ipso factum est nihil. Wis 11:21 is therefore used to show how
all things were made by the Creator-Logos, namely by measure, number and
weight.[54]
The Wisdom text was also
frequently cited in computistical works.
It is twice quoted in Byrhtferth's Manual in descriptions of the work of
the Creator and is directly related to the cosmic quaternities in which divine
harmony and order may be discerned, as in the work of the four Evangelists
represented by the four creatures of Ezekiel's vision. It has been seen that the numerological and
cosmological aspects of the exegesis on the four gospels had particularly
attracted Hiberno-Latin inheritors of the patristic tradition and provided them
with images of Christ himself. The
Kells four-symbols page on f. 290v. is illumined not only by the rich
exegetical associations of the opening words of St John's gospel on f.292r but
by the iconographic traditions evident in the accompanying author portrait on
f.291v (to be discussed more fully elsewhere).
Twelfth-century and later
medieval figured diagrams use the human body as a structure on which to
inscribe the harmony of cosmic quaternities and of microsm and macrocosm. The figure of Christ or Adam is shown in
syndesmos pose, that is, with arms outstretched, binding creation together. A sub-category of diagrams depict the human
figure as partly concealed behind a geometric shape such as a mappa mundi
with only the head, extended hands and feet protruding at the cardinal points.[55] The well-known Anglo-Saxon convention of
depicting the Creator-Logos as a figure partially concealed by his creation is
an early variant within a tradition.
On the portrait page of John the
Evangelist on f.291v immediately following the four-symbols page in the Book of
Kells, four equilateral crosses project into the frame at its four cardinal
points. Decorative panels in sets of fours
show the quadriform nature of this world.
From behind the cardinal points of the frame emerge the head, hands and
feet of a figure whose body remains concealed beneath the framed picture. This cruciform figure undergirds and holds
together the quadripartite world and may suggest both its divine creation and
its redemption. Overlaying the
concealed figure is the author portrait, as imposing as an enthroned Maiestas
Domini. The haloed figure sits with pen poised and holds up a gospel book,
which is emblazoned with a chi-inscribed lozenge; the image suggests in
authorship of the divine word another act of creation. The picture on the preceding page, f.290v,
may be read in this larger context (plate 5).
The lozenge at the centre of the great chi-Cross attended by the
four Evangelist symbols could have functioned for contemporary monastic readers
not only as a cosmological image but as an aniconic representation of Christ
the Creator-Logos holding together the quadripartite world at the centre and
also present throughout his fourfold creation and his fourfold Gospel.
Unlike a diagram, the insular
four-symbols page is a powerful evocation and celebration of a mysterious
heavenly reality and could act as a mnemonic or aid to focus further
meditation. It does not attempt to
illustrate literally in figural terms the various scriptural and cosmic
quaternities which characterise patristic and Hiberno-Latin exegesis on the
four gospels but gives visual and symbolic expression to a shared understanding
of the revelatory quality of number and harmony. There is an earlier Italian
example of half-length winged Evangelist symbols with attributes around an
unframed Latin Cross and there are later derivatives[56]
but the development of the geometrical and cosmological dimension of the framed
image, its proliferation and refinement are insular achievements. The mentality underlying the distinctive
insular gospel books' four-symbols image, particularly as developed in the Book
of Kells, f. 290v, finds some counterpart in early insular exegesis in which
the cosmological, numerological and especially quadripartite aspects of
patristic interpretation of the four Evangelists and their symbols are
particularly emphasised and
further
developed.
LIST OF
PLATES
Plate
1 Trier Gospels, Trier, Domschatz, Cod.
61, f. 1v
Plate
2 Book of Kells, Dublin, Trinity College
Lib, A.1.6(58) f.27v
Plate
3 Vivian Bibl, Paris, B.N. lat. 1, f.
329v
Plate
4 'Byrhtferth's Diagram', Oxford, St
John's Coll.
Lib. Ms 17, f7v
Plate
5 Book of Kells, Dublin, Trinity College
Lib, A.1.6(58),
f.290v.
NOTES
[1]. For full citation and
bibliography of manuscripts and reproductions of folios cited see the standard
catalogue, J.J.G. Alexander, Insular manuscripts 6th to 9th century
(London 1978). Catalogue no. 6, pl
14-17; cat. 11, pl 54-6, 59; Cat. 12, pl 57-8.
[2]. Alexander, Insular MSS,
cat. 36, pl 174, 176-8; cat. 45, pl 210-212; cat. 48, pl 222, 224; cat. 49, pl
228.
[3]. Alexander, Insular Mss,
cat. 9, pl 28-31; cat. 21, pl 80, 82; cat. 44, pl 204-205, 207-208; cat. 54, pl
263-4.
[4]. Alexander, Insular MSS,
cat. 6, pl 13; cat. 26, pl 114; cat. 70, pl 325.
[5]. Folios 1r-4r, 5r, 27v, 28v,
129v, 290v. Alexander, cat. 58, pl 251,
241; 232, 234-39; 231, 246, 250.
Reproduced in colour in Françoise Henry, The Book of Kells
(London 1974) and in the facsimile, Peter Fox (ed), The Book of Kells
(Lucerne 1990).
[6]. Paul Underwood, `The Fountain
of Life in manuscripts of the gospels', Dunbarton Oaks Papers 5 (1950)
43-138; Herbert Kessler, The illustrated bibles from Tours (Princeton
1977) 36-58; Robert M. Walker, `Illustrations to the Priscillian Prologues in
the gospel manuscripts of the Carolingian Ada school', Art Bulletin
(1948), 1-10.
[7]. Robert McNally, 'The
Evangelists in the Hiberno-Latin tradition', Festschrift Bernhard Bischoff,
(ed.), A. Hiergemann (Stuttgart (1971) 111-122.
[8]. Bernard Bischoff,
`Turning-points in the history of Latin exegesis in the early Irish church: AD
650-800' in Biblical studies: the medieval Irish contribution, (ed.)
Martin McNamara (Dublin 1976), 74-160; J.F. Kelly, `A catalogue of early
medieval Hiberno-Latin biblical commentaries' (I) Traditio 44 (1988),
537-71; (II) Traditio 45 (1989-90), 393-434. C.D. Wright, `Hiberno-Latin and Irish-influenced biblical
commentaries, florilegia and homily collections' in The sources of
Anglo-Saxon literary culture: a trial version, (ed.), F.M. Biggs, T.D.
Hill, P.E. Szarmach (Binghampton, N.Y. 1990) 87-123.
[9]. Helmut Merkel, Die
Widerspruche zwischen den Evangelien: Ihre polemische und apologetische
Behandlung in der Alten Kirche bis zu Augustin (Tübingen 1971), reviewed by
Bruce M. Metzer in Journal of Biblical
Literature 92 (1973), 132-4.
[10]. Irenaeus, Adversus haereses,
3.8.11; 4.20, 10-11.,
ed. F. Saguard, Sources chretiennes 34 (Paris 1952).
W. Neuss, Das Buch Ezechiel in Theologie und
Kunst bis zum Ende des 12. Jrhs. (Munster i. W. 1912); F. van der Meer, Maiestas
Domini. Théophanies de l'Apocalypse dans l'art chretien (Rome-Paris 1938).
[11]. Commentariorum in Matheum
CCSL 77 (1964), 1-4.
[12]. Commentariorum in
Hiezechielem CCSL (1964), Hom. IV, 1-3.
[13]. Homiliae in Hiezechielem
prophetam CCSL 142 (1971), Homilia IV, 47.
[14]. Martin Werner, `The four
Evangelist symbols in the Book of Durrow', Gesta 8 (1969), 3-17, n.7;
Patrick McGurk, `The Irish pocket gospel book', Sacris Erudiri 8 (1956),
249-70, 253 n.1; Lawrence Nees, `The colophon drawing in the Book of Mulling: a
supposed Irish monastery plan and the tradition of terminal illustration in
early medieval manuscripts' Cambridge Medieval Celtic Studies 5 (1983),
67-91, 84, pl VII.
[15]. Bede, In Lucae Evangelium
expositio CCSL 120 (1960), 10.
Robert McNally (ed.), Scriptores Hibernaei minores, I, CCSL 108 B
(1973), 139 for named quotation from Augustine in Angers Ms 55; Orléans 65(2)
is unpublished.
[16]. Denis Meehan (ed.), Adamnan's
De locis sanctis (Dublin 1958) 14.
[17]. G.S.M. Walker (ed.), Sancti
Columbani opera. Scriptores latini
hiberniae 2 (Dublin 1970), Ep. I, 10.
[18]. J.N. Hillgarth, `Ireland and
Spain in the seventh
century', Peritia 3 (1984), 1-16, 8.
[19]. P.L. XIX, 591, J. Huemer
(ed.), Sedulii opera omnia CSEL 10; Carl Springer, The Gospel as epic
in late antiquity. The Carmen Paschale
of Sedulius (Leiden, N.Y. 1988) 128-35 for its early influence. Alexander, Insular MSS cat. 65, pl.
290 for Antwerp illustration. Francis
Wormald, The miniatures in the Gospels of St Augustine, Cambridge Corpus
Christi Coll. MS 286 (Cambridge 1954) 3-5, pl XIVa; Carol Levine, `Vulpes
fossa habent or the miracle of the bent woman in the Gospels of
St Augustine, CCCC MS 286', Art Bulletin 56
(1974), 488-504, 503-504 for early transmission. I am grateful to James Cronin for a photograph of the Antwerp
folio.
[20]. Patrick McGurk, Latin
Gospel books from A.D. 400 to A.D. 800 (Paris-Brussels 1961) for contents
of individual insular manuscripts; P. McGurk, `The texts at the opening of the
book' in Fox (ed.), The Book of Kells, 37-58, gospel prefaces 40-41.
[21]. Pierre de Puniet, `Apertio
aurium' DACL I, pt. 2, (1924) cols. 2523-37.
E.A. Lowe (ed.), Bobbio Missal HBS 58 (London 1920), 175-82; D.
Hurst (ed.), De tabernaculo II and
In Ezram et Neemian II, Bedae opera exegetica
CCSL 119 A (1969) 89, 310-11; A.C. Holder (tr), Bede, On the Tabernacle
(Liverpool 1994) 101; E.C. Whitaker, Documents
of the
baptismal liturgy 2nd ed. (London 1970) for
translations of the ceremony 172-4, 199-201, 204-06 (Bobbio Missal).
Patrick Sims-Williams, Religion and literature in western England,
600-800 (Cambridge 1990) 293-95;
Éamonn Ó Carragáin, `Traditio evangeliorum and sustentatio:
the relevance of liturgical ceremonies to the Book of Kells' in
Felicity O'Mahony (ed.), The Book of Kells
(Aldershot 1994) 398-436, 400-06 and notes.
[23]. Hippolytus's commentary on the
Book of Daniel, cited by H. Kessler, The illustrated bibles from Tours
50; 40-53 for association of the four Evangelists and four rivers by Cyprian
and Ambrose; cf. P. Underwood, `The fountain of life', 72-3, 106-131 for the
image in exegesis and early medieval gospel books. E.C. Whitaker, Documents of the baptismal liturgy, 187,
210, 217-219 (Stowe Missal) for rivers of paradise recalled in the blessing of
the font before baptism. Hugo Rahner, `Flumina
de ventre Christi - die patristiche Auslegung von Joh. 7:37-8', Biblica
22 (1941) 269-302, 362-403.
[24]. Robert McNally (ed.), Scriptore
hiberniae minores pars I CCSL 108B (1973) Document I, 133-149, 135.
[25]. Scriptores Hiberniae
minores pars I, 145-6. B. Bischoff.
`Turning-points in the history of Latin exegesis in the early Irish church AD
650-800', cat. 14.1, 111-112.
[28]. Scriptores hiberniae minores
pars I, 127-132.
[29]. R. McNally, 'The Evangelists
in the Hiberno-Latin
tradition' 115-116; Scriptores hiberniae minores pars I, 134
n.7. Walter Berschin, 'Why did the
Venerable Bede write a second prose Life of Cuthbert?' in G. Bonner, D.
Rollason,
C. Stancliffe (ed), St Cuthbert, his cult and
his community to AD 1200 (Woodbridge 1989), 95-102 at 99-100.
[30]. Scriptores hiberniae
minores pars I 213-219, preface 209-211.
[31]. Paris, B.N. lat. 11561,
ff.126-137r. Unpublished. C.D. Wright, `Hiberno-Latin and
Irish-influenced biblical
commentaries' cat. 1, 90-92.
[32]. London, B.L. Cotton Nero C. IV,
J.J.G. Alexander, Insular manuscripts 6th to 9th century cat. 9, pl 32,
36-7, 40-1. For the importance of the
numerical texts in canon tables as evidence for identifying links between
particular groups of insular gospel books see Patrick McGurk, `The disposition
of numbers in Latin Eusebian canon tables' in R. Gryson (ed.), Philologia
sacra. Biblische und partistische Studien für H.J. Frede und W. Thiele
(Frieburg 1993) 242-58: I am grateful
to the author for this reference.
[33]. Alexander, Insular MSS,
cat. 52, pl 232-, 234-7.
Françoise Henry, The Book of Kells colour plates 2-5, 9. Discussed by George Henderson, From
Durrow to Kells. The insular gospel
books 650-800 (London 1987) 131-141; P. McGurk, `The texts at the beginning
of the book' in Fox (ed.),
The Book of Kells, 53,
57. The canon table numbers were never
inserted in the margins of the gospel texts alongside the appropriate passages
in the Book of Kells.
[34]. Aileranus Canon evangeliorum,
D. de Bruyne, Prefaces de la bible latine (Namur 1920) 185-6; Wright,
`Hiberno-Latin and Irish-influenced biblical commentaries' cat. 19,
101-102. Text of the poem in the
Augsburg Gospels (Augsburg,
Universitatsbibl. Cod. 1.2.4°.2 olim Maihingen) published with full discussion of the canon
tables in the Echternach mss: Nancy Netzer, Cultural interplay in the eighth
century. The Trier Gospels and the
making of a scriptorium at Echternach (Cambridge 1994) 205-6, 55-83, 226
n. 52 and plates. Alexander, Insular
MSS, cat. 23, 24.
[35]. `The origin of the beast
canons reconsidered' in
F. O'Mahoney (ed.), The Book of Kells,
322-32, 328.
[36]. B. Bischoff, `Turning-points'
cat. 23, 126-7; C. Wright, `Hiberno-Latin and Irish-influenced biblical
commentaries' cat. 26, 105. The
manuscript is being prepared for publication by Denis Brearley and Seán
Connolly: I am most grateful to Dr Connolly for generously letting me use his
transcript.
[37]. P.L. 30, 531-34. Bischoff, `Turning-points' cat. 11A,
108-109; Wright, `Hiberno-Latin and Irish-influenced biblical commentaries'
cat. 18, 100-101.
[38]. The Book of Secrets of
Enoch in R.H. Charles (ed),
Apocrypha and pseudepigrapha of the Old
Testament (Oxford 1913), ii 448; Visio Pauli
in M.R. James (ed.), The apocryphal New Testament (Oxford 1924) 538; M.
McNamara, The apocrypha in the Irish church (Dublin 1975, repr 1984) no.
91. For other examples of the
association of the four Evangelists and the four liquids see R. McNally, 'The
Evangelists in the Hiberno-Latin tradition' 116-119 and J. O'Reilly, 'The
Hiberno-Latin tradition of the Evangelists and the Gospels of Mael Brigte' Peritia
9 (1995) 290-309.
[39]. Otto-Karl Werckmeister, Irisch-northumbrische Buchmalerei des 8
Jahrhunderts und monastische Spiritualität (Berlin 1967) 153-67 pl 41-43a,
45b, 48; cf. Hans Meyer, ‘Zur Symbolik Frühmittelalterlicher Majestasbilder’, Das
Munster, Zeitschrift für christliche Kunst und Kunstwissenschaft 14 (1961)
73088, 74. Werckmeister's work reviewed
with reservations by Paul Meyvaert, Speculum 46 (1971) 408-11; referring
to Meyer and Werckmeister, H. Kessler notes ‘whether the central lozenge of
the John frontispiece in the Book of Kells (f. 290v) has cosmic meaning is also
questionable. No doubt can exist,
however, that in Carolingian art, the lozenge had symbolic meaning’, The
illustrated bibles from Tours 52.
[41]. Illustrated bibles from
Tours, 51-2, notes 109, 110.
Ulrich Ernst, Carmen figuratum. Geschichte des Figurengedicts von
den antiken Ursprüngen bis zum Ausgagng des Mittelalters (Cologne 1991) for
examples of figured texts highlighting the lozenge shape: 168-77 for Alcuin.
[42]. Alexander, Insular mss,
cat. 24, pl 115, Ernst, Carmen figuratum, 403-404, pl. 125.
[43]. M. Smyth, 'The physical world
in seventh-century Irish Hiberno-Latin texts', Peritia 5 (1986) 201-34,
229.
[44]. Paris, B.N. lat. 11561, f.
132r, note 31 above.
[45]. D. Ó Cróinín, 'The Irish
provenance of Bede's computus', Peritia 2 (1983) 229-47; M. Walsh and D.
Ó Cróinín (ed), Cummian's letter De controversia paschali, together with a
related Irish computistical tract De ratione computandi (Toronto 1988).
[46]. O.K. Werckmeister, ‘Three
problems of tradition in pre-Carolingian figure style: from Visigothic to
insular illumination', Proceedings of Royal Irish Academy, 63 C 5
(1963) 167-89, at 167-75, pl 21, 22, 25; Harry Bober, ‘An illustrated medieval
school-book of Bede's De natura rerum’ Jnl of Walkers Art Gallery,
19-20 (1956-57) 65-97, 74-7.
[47]. Madeline Caviness, 'Images of
divine order and the third mode of seeing' Gesta 22 (1983), 99-121 at
108, notes 48, 50-1, p. 119, 20; Oxford, St John's College Library MS 17, f.
7v, M.R. Evans, Medieval drawings (London-Toronto 1969) pl 66.
C. and D. Singer, 'Byrhtferth's diagram', Bodleian
Quaterly Record 2 (1917) 47-51; P.S. Baker, 'Byrhtferth's Enchiridion
and the computus in Oxford, St John's College 17', Anglo-Saxon England,
10 (1982), 123-142.
[48]. S.J. Crawford (ed), Byrhtferth's
Manual edited from Bodl. Ms Ashmole 328, Early English Text Society O.S.
177 1929, vol. 1, 198-204.
[49]. By R.W. Southern, Medieval
Humanism and other studies (Oxford 1970), in his caption to pl IV, another
version of Byrhtferth's diagram in London, BL Harley Ms 3667 from
Peterborough Abbey c. 1100.
[50]. Trier, Domschatz, Codex 61,
f.1v, Alexander, cat. 26, pl 114, f. 5v (Tetramorph) pl 110; N. Netzer, Cultural
interplay in the eighth century. The
Trier Gospels, 103-111, pl 1-4.
[51]. Turin, Biblioteca Nazionale,
Cod. O.IV.20, f.2ª Alexander Insular mss, cat. 61, pl 280; London, B.L.,
Cotton, Galba A. XVIII, f. 21v in E. Temple, Anglo-Saxon manuscripts
900-1066 (London 1976) cat. 5, pl 33; J. O'Reilly, ‘Early medieval text and
image: the wounded and exalted Christ’, Peritia 6-7 (1987-88), 72-118,
at 84, 92-3, pl 8.
[52]. M.W. Evans, Medieval
Drawings, pl. 80.
[53]. S. Lewis, 'Sacred calligraphy:
the chi-rho page in the Book of Kells', Traditio 36 (2980),
139-59 at 142-3; cf.
Werckmeister, Irisch-northumbrische
Buchmalerei, 147-170, citing Irenaeus Adversus haerese 5. 18.3;
4.17.6.
[54]. Irenaeus, Adversus
haereses 3.11.8. For the patristic
idea of the numerical and geometric plan of creation as ‘the first and highest
knowable expression of the Divine Majesty’ see Harry Bober, ‘In principio. Creation before time’ in M. Meiss (ed.), De
artibus opuscula XL. Essays in honour
of Erwin Panofsky (New York 1961), 13-28. Augustine, In Johannis
evangelium, ed. R. Willems, CCSL 36 (1954), Tractatus I, 13. James McEvoy, ‘Biblical and Platonic measure
in John Scottus Eriugena’ in B. McGinn and W. Otten (ed.), Eriugena
(Notre Dame and London 1994), 153-77.
[55]. A. Esmeijer, Divina
quaternitas. A preliminary study in the
method and application of visual exegesis (Amsterdam 1978), 97-9, 97-104,
pl 80-1; O. Werckmeister, Irisch-
northumbrische Buchmalerei, 143-46, pl 26, pl 34a-35b.
[56]. Fifth-century mosaic in
catacomb of S. Gennaro, Naples cited by Lawrence Nees, ‘A fifth-century book
cover and the origin of the four Evangelist symbols page in the Book of
Durrow’, Gesta 17 (1978) 308, 4 figs 2-3. A twelfth-century Byzantine example, Paris, B.N., suppl. gr.
1335, f.75, with full-length wingless symbols, a quadripartite design and a
cross meeting the frame is the closest parallel to the insular type though it
has a portrait bust of Christ at its centre.